Project Involvements
Well, It has been a very long time since I last updated this blog, and this update may probably be the last one.
Well, It has been a very long time since I last updated this blog, and this update may probably be the last one.
Now, for a very late reblog post. Most of you may already know this, but track 4 is finally available in Audio Made Visual format. You may also be glad to know that I have finished translating track 8 (H-track). With that, all the non-omake tracks are translated. The omake track, Yuuna and Nanami’s Omake Corner, will be low priority, but will surely be translated.
In other news, I have decided to discontinue my translation of the Mahou Shoujo Madoka Magica Drama CD: Memories of You so I can focus more on Sono Hanabira Drama CD translations. There are many more translations out there and the one by DCLives is pretty accurate and uses pictures from the actual anime.
Also, I have started translation of Kaede-chan Super Mode. Staff will be the same as with Zutto Shiawase na Kiss:
Translation/QC: @fkeroge
Editing: AXYPB
Encoding/Sub timing: dclives
Please do visit our humble anime blog, Ambivalence, or is it Ambiguity?. I write much more regularly there than I do here. We are currently (as of May 29, 2011) having a series of anime awards posts.
Again, I apologize for lack of activity here.
via dclives
Well, here’s Zutto Shiawase na Kiss track 3 from DCLives. Sorry for the delay.
Also, if anyone is interested in helping me translate track 8 (which I have been stuck with for the past month or so), you would always be welcome. Track 8 is the H-track, and it’s surprisingly more difficult and tiring to translate than the more complicated tracks. Feel free to contact me via email at afkeroge@gmail.com if you are interested. I would only need help translating H-tracks, so there wouldn’t be too much work. In case you’re asking why I’m stuck on H-tracks, don’t.
via dclives
Well, this is an update. Feel free to comment on the translation.
I’ll finish this as soon as possible. I already have about five minutes translated.
Usually, I would have already finished half of this by now, but personal obligations get in the way.
Well guys, I think you might know this already, but the video for track 1 of Zutto Shiawase na Kiss is out. Go thank DCLives over at his blog.
About the next tracks… just wait and see for now.
via dclives
As the title suggests, this is your ultimate guide to the Sono Hanabira ni Kuchizuke wo Series. Read the full article at AOIA.
This is probably one of the best news that I heard today, or rather, yesterday in my time.
I already contacted dclives and we’re planning to do Zutto Shiawase na Kiss in this format.
Let the Yuri Nation rejoice with the knowledge of a better future!
via dclives